ఐ♥ఐ♥سیاه×سفیدఐ♥ఐ♥
Today is the first birthday of blog and we wanted to say thank you to all the friends that اگرچه من خودم از پست شعرهای فارسی خیلی خوشم نمیاد ولی این رو قرار میدم.امیدوارم لذت ببرید! شبیه برگ پاییزی شبیه برگ پاییزی ، پس از تو قسمت بادم خداحافظ ، ولی هرگز نخواهی رفت از یادم خداحافظ ، و این یعنی در اندوه تو می میرم در این تنهایی مطلق ، که می بندد به زنجیرم و بی تو لحظه ای حتی دلم طاقت نمی آرد و برف نا امیدی بر سرم یکریز می بارد چگونه بگذرم از عشق ، از دلبستگی هایم ؟ چگونه می روی با اینکه می دانی چه تنهایم ؟ خداحافظ ، تو ای بانوی شب های غزل خوانی خداحافظ ، به پایان آمد این دیدار پنهانی خداحافظ ، بدون تو گمان کردی که می مانم خداحافظ ، بدون من یقین دارم که می مانی !! سلام دوستای عزیزم خوفید؟؟ امیدوارم این آپو دوست داشته باشید... اینو واسه دوستای گلم گفتم که جواب کامنتاشونو ندادم.
![]()
kheili narahatam!!emrOoZ raftam karname gereftam shodaM 18.90!!![]()
![]()
![]()
!!!Hello everybody
supported us,left comments,told their opinions and ... .Good luck




![]()


??![]()



This love is like a lustful seed
Placed with envy and with greed
Silently a spirit bleeds
I should have walked away
Seedling sown in summers heat
Sprouts tangled twisted at my feet
Grown of lies and of deceit
I should have walked away
Waiting on this love to bloom
Like children from a mothers womb
My every thought it does consume
I should have walked away
It covers me from foot to crown
Then it begins to pull me down
I feel it wither turning brown
I should have walked away
This love that almost touched the sky
Like everything-was doomed to die
For now its time we say goodbye
I turn and walk away
مدرسه خوش میگذره؟؟
در ضمن من تو ایام مدرسه کمتر میام نت
![]()
![]()
No longer mourn for me when I am dead![]()
Than you shall hear the surly sullen bell
Give warning to the world that I am fled ![]()
From this vile world, with vilest worms to dwell.![]()
Nay, if you read this line, remember not![]()
The hand that writ it, for I love you so,![]()
That I in your sweet thoughts would be forgot
, ![]()
If thinking on me ten should make you woe.![]()
O, if, I say, you look upon this vers ![]()
When I perhaps compounded am with clay,![]()
Do not so much as my poor name rehearse ![]()
But let your love even with my life decay,![]()
Lest the wise world should look into your moan![]()
And mock you with me after I am gone. ![]()






![]()
| Design By : Pichak |












